İlerlememizi bağışlayın

009 hatalarımızı affetDie Weltweite Kirche Gottes kurz WKG, englisch Worldwide Church of God (seit 3. April 2009 Grace Communion International), hat in den letzten Jahren ihre Position zu einer Reihe von lange beibehaltenen Glaubenssätzen und Praktiken geändert. Diesen Änderungen lag die Annahme zu Grunde, dass das Heil aus Gnade, durch Glauben, kommt. Wenngleich wir dies in der Vergangenheit gepredigt haben, war es immer mit der Botschaft verknüpft, dass Gott uns für unsere Werke, die heiligen, gerechten Charakter bilden, eine Belohnung schuldet.

Onlarca yıldır kanunun tavizsiz tutulmasını adaletimizin temeli olarak gördük. O'nu memnun etme arzumuzda, Eski Ahit yasa ve kuralları ile Tanrı ile bir ilişki kurmaya çalıştık. Onun lütfunda, Tanrı bize Yeni Antlaşma altındaki Hristiyanlara yönelik Hristiyanlık yükümlülüklerinin geçerli olmadığını göstermiştir.

Bizi lütfunun zenginliklerine ve İsa Mesih ile yenilenmiş bir ilişkiye yönlendirdi. Kurtuluşunun sevinci için yüreklerimizi ve zihinlerimizi açtı. Kutsal Yazılar bizimle yeni bir anlamla konuşurlar ve her gün Rabbimiz ve Kurtarıcımızla olan kişisel ilişkimizle seviniyoruz.

Aynı zamanda, geçmişin ağır yükünün acı içinde farkındayız. Yanlış öğreti anlayışımız, İsa Mesih'in açık müjdesini örterek, çeşitli yanlış sonuçlara ve inançsız uygulamalara yol açtı. Pişman olacak çok şeyimiz ve çok fazla özür dilemek zorundayız.

Wir hatten einen Richtgeist und waren selbstgerecht - wir verdammten andere Christen, indem wir sie als "so genannte Christen", als "verführt" und als "Instrumente Satans" bezeichneten. Wir legten unseren Mitgliedern einen werke-orientierten Ansatz für das christliche Leben auf. Wir verlangten die Befolgung beschwerlicher Vorschriften des alt­­­testamentlichen Gesetzes. In Bezug auf die Kirchenleitung liessen wir einen stark legalistischen Ansatz walten.

Daha önceki Eski Ahit düşünce biçimimiz, Yeni Ahit kardeşlik ve birlik doktrininden ziyade, münhasırlık ve kibir tutumlarını besledi.

İsa Mesih aracılığıyla gerçek kurtuluş müjdesini azaltan, öngörücü kehaneti ve peygamberlik spekülasyonunu aşırı vurguladık. Bu öğretiler ve uygulamalar en büyük pişmanlığın kaynağıdır. Acı çeken kederi ve acıyı biliyoruz.

Yanıldık, yanıldık. Hiç kimseyi yanıltmaya niyeti yoktu. Tanrı için yaptığımıza inandığımız şeye odaklandık, üzerinde bulunduğumuz manevi yolu tanımıyorduk. Amaçlanmış olsun olmasın, bu yol incilde değildi.

Geriye baktığımızda kendimize nasıl bu kadar yanlış olabileceğimizi soruyoruz. Kalplerimiz Kutsal Yazılardaki öğretilerimiz tarafından yanlış yönlendirilen herkese gider. Onların ruhsal yönden kaybolmalarını ve kafa karışıklıklarını en aza indirmiyoruz. Cidden, onların anlayışlarını ve affetmelerini istiyoruz.

Yabancılaşmanın derinliğinin uzlaşmayı zorlaştırabileceğini biliyoruz. İnsan düzeyinde, uzlaşma genellikle zaman alan uzun ve zor bir süreçtir. Ancak bunun için her gün dua ediyoruz ve kendimize Mesih'in şifa bakanlığının en derin yaraları bile kapatabileceğini hatırlatıyoruz.

Geçmişin doktriner ve incil hatalarını örtmek için hiçbir girişimde bulunmayız. Sadece çatlakları örtmek niyetimiz değil. Hikayemizi doğrudan gözümüze bakıyoruz ve bulduğumuz hata ve günahlarla karşı karşıyayız. Her zaman tarihçimizin bir parçası olacaklar, bize sürekli olarak hukukçuluk tehlikelerini hatırlatan.

Aber wir können nicht in der Vergangenheit leben. Wir müssen uns über unsere Vergangenheit erheben. Wir müssen weitergehen. Wir sagen mit dem Apostel Paulus: "Ich vergesse, was dahinten ist, und strecke mich aus nach dem, was da vorne ist, und jage nach dem vorgesteckten Ziel, dem Siegespreis der himmlischen Berufung Gottes in Jesus Christus" (Phil. 3:13-14).

Bu yüzden bugün haç dibinde duruyoruz - bütün uzlaşmanın nihai sembolü. Yabancılaşan partilerin buluşabileceği ortak zemin budur. Hristiyanlar olarak, hepimiz yaşanan acı ile özdeşleşiyoruz ve bu kimliğin bizi bir araya getireceğini umuyoruz.

Acı çekmiş olabileceğimiz biriyle tanışmak istiyoruz. Geçmişin yaralarını yenmemizi ve ortak hedefimize doğru ilerlememizi sağlayan yalnızca Kuzu kanı ve Ruhun gücüdür.

Bu yüzden tüm üyelerimize, eski üyelerimize, çalışanlarımıza ve diğer insanlara - tüm geçmiş günahlarımızın kurbanı olan ve Kutsal Yazılar'ın yanlış yorumlanmasından en içten ve yürekten özür diledim. Ve sizi, Tanrı'nın Bakanlığındaki yenilenmiş büyüme ve güçle kutsamadığı için, dünyadaki İsa Mesih'in gerçek müjdesini ilan etmekte bize katılmaya davet ediyorum.

Joseph Tkach tarafından